»
您尚未
登录
注册
|
推荐
|
搜索
|
社区服务
|
邀请注册
|
银行
|
无图版
|
风格切换
|
帮助
|
Home首页
|
论坛首页
|
社区服务
道具中心
勋章中心
风格切换
yydzh
blue
wind
短消息
收件箱
发件箱
消息跟踪
写新消息
控制面板
控制面板首页
编辑个人资料
查看个人资料
好友列表
用户权限查看
交易币管理
积分转换
特殊组购买
收藏夹
我的主题
统计排行
基本统计信息
到访IP统计
管理团队
管理统计
在线统计
会员排行
版块排行
帖子排行
蓝调粤语
»
新闻资讯
»
替2158道中国菜正名「无性 爱鸡」改名「春鸡」
便宜月租流量卡合集
10元13G流量卡(老人儿童用卡首选)
广东校园卡 29元295G
19元月租每月送腾讯视频爱奇艺会员,约等于0月租
新 帖
本页主题:
替2158道中国菜正名「无性 爱鸡」改名「春鸡」
打印
|
加为IE收藏
|
复制链接
|
收藏主题
|
上一主题
|
下一主题
laxative
级别:
新人
[353]
精华:
0
发帖:
439
威望:
0 点
银纸:
1211 蚊
贡献值:
0 点
福气:
0 点
在线时间:68(小时)
注册时间:2011-04-03
最后登录:2015-12-17
小
中
大
引用
编辑
只看
复制
替2158道中国菜正名「无性 爱鸡」改名「春鸡」
0
中国大陆最近重新制定了2158道中国菜的英文翻译,目的是让全球饕客,能更了解中国的饮食文化。其中最让人感到有趣的,莫过于之前被翻译为Chicken without sex(无性生活的鸡)的童子鸡,在经过正名后,改为Spring chicken(春鸡)。
$`^H:Djr
-Bl/4p
北京市人民政府外事办公室和市民讲外语办公室,最近联合出版「美食译苑中文菜单英文译法」,公布2千多种中菜英译。由于中国菜的名称琳琅满目,也让专家在制定期间,引发许多激烈的争执。
'*8
x*:n4FZ7b
北京日报指出,用法统一后,除了让中国菜更能走进国际市场,也让过去一些搞笑的英语菜名从此消失。过去最让大家喷饭的,莫过于四喜丸子被译成Four glad meat balls(四个高兴的肉团),木须肉被翻成Wood mustache meat(木头胡须肉),米酒腌螃蟹则翻译为Drunk crab(喝醉的螃蟹)。
j1'\R+4U
f&K}IM8& #
北京外国语大学教授陈琳表示,为每道佳肴正名都耗费很大心力,专家尽量将新的译名,与中西方文化进行结合,以童子鸡为例,中文含义就是没有交配的小鸡,而英语中一般用春、夏、秋、冬来形容小动物的年龄特征,因此最后才制定出Spring chicken(春鸡)来表示。 (接下一页)
DG_}9M!DW@
[Dnusp7e
此外,四喜丸子的译法则由Four glad meatballs(四个高兴的肉团)改为Braised pork balls in gravy(肉汤中炖的猪肉丸);鱼香肉丝则用音译命名Yuxiang shredded pork;麻婆豆腐则从Tofu made by woman with freckles(脸上长雀斑女人做的豆腐)改成了音译的Mapotofu。
i:g{{Uuv
J09*v)L
红烧狮子头也被改为Braised pork ball in brown sauce,而不是过去的Red burned lion head(红烧狮子脑袋)。陈琳打趣的说,「如果外国客人看到菜单中有狮子脑袋,一定会向动物保护组织投诉的。」
RwUW;hU
4+)Zk$E
陈琳强调,制定的最大目标,就是让完全不懂中华文化的外国宾客一眼就能看懂,当然有些还是需要用音译来做表示,包括饺子就从原来的dumpling变成了 Jiaozi;包子Baozi、豆腐Tofu、杂碎Chop suey等。
1oB$MQoc
fW(;
闽系名菜佛跳墙也音译为Fotiaoqiang,懒驴打滚则为Ldagunr,这些菜的后面还要加注了主要的原料名称,让外国饕客明白食材的内容,更加了解中国五千多年来所孕育的美食文化。
K3Huu!Tr
顶端
Posted: 2012-03-15 06:35 |
[楼 主]
laxative
级别:
新人
[353]
精华:
0
发帖:
439
威望:
0 点
银纸:
1211 蚊
贡献值:
0 点
福气:
0 点
在线时间:68(小时)
注册时间:2011-04-03
最后登录:2015-12-17
小
中
大
引用
编辑
只看
复制
以前北京有家餐馆把“宫爆鸡丁”翻译成“government fuck chicken",非常经典。
顶端
Posted: 2012-03-15 06:37 |
1 楼
帖子浏览记录
版块浏览记录
快速跳至
>> 站务区
|- 站务公告
|- 【BUG报告】【投诉】【建议】【申请开版】【申请友链】
|- 新手教学&试贴区
|- VIP会员专区
|- 会议中心
|- 管理人员练习区
|- 版主会议室
|- 刘纹虎工作区
|- wbjwww工作区
|- 物流组
|- 警队办公室
|- 电影制作组
|- 废品回收站
>> 生活悠闲区
|- 手机相关
|- 黄子华专区
|- 玄幻无穷
|- 短片视频&贴图
|- 侦灵地带
|- 蓝调俱乐部
|- 车天车地
|- 股金中外
|- 美食情报站
|- 我个性我空间[OicQ]
|- 新闻资讯
|- 粤语吹吹吹水区
|- 粤笑粤爽
|- 恋爱方程式
|- 『 电子杂志 』
>> 网上交易区
|- 网购实惠情报站
|- 蓝调市场
|- 蓝调资源交易区
>> 软硬技术交流区
|- 作图技术
|- 影音技术学习交流
|- BT/P2P软件使用答疑&技术交流区
|- 软硬兼施
|- 直下-连续剧
|- 直下-外来媳妇本地郎
|- 直下-动漫
|- 直下-其它类别
>> P2P交流
|- PT讨论区
|- 求档补档
|- ㊣粤㊣蓝调原创区㊣粤㊣
|- Emule 电驴 资源交流
|- Movie-电影讨论区
|- 粤语电影-BT下载
|- 国语、外语电影-BT下载
|- 直下-电影
|- 高清电影区
|- 时代见证CLUB(港片世家)
|- TV-连续剧讨论区
|- 粤语TV连续剧-BT下载
|- 国语、外语TV连续剧-BT下载
|- 外来媳妇本地郎-bt发布区
|- Anime-动漫讨论区
|- 粤语动漫-BT下载
|- 国语、外语动漫-BT下载
|- Variety-综艺、资讯讨论区
|- 综艺、资讯-BT下载
|- Music-音乐讨论区
|- 音乐-BT下载
|- Sports-体育讨论区
|- 体育竞技-BT下载
|- 搏彩投注辅助区
|- Games-游戏讨论区
|- 游戏下载
|- 软件-BT下载
蓝调粤语
»
新闻资讯