本页主题: 点解甘多车都有GT既~!! 打印 | 加为IE收藏 | 复制链接 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题

appletime
级别: 强人

多谢发贴的人[159]

 点解甘多车都有GT既~!!

0
点解甘多车都有GT既~!! xOj#%;  
即系咩意思呀?
顶端 Posted: 2007-08-23 06:34 | [楼 主]
table1314
table仔~
级别: 仙人

多谢发贴的人[395]

 

多?????何以见得多呢????
无与伦比.....从来唔信缘分
顶端 Posted: 2007-08-23 09:10 | 1 楼
方丈
Alex
级别: 圣人

多谢发贴的人[187]

 

暈倒
Tī? ɡ LOVE ME__非你莫属
顶端 Posted: 2007-08-24 10:39 | 2 楼
king2001
努力做个好男人
级别: 圣人

多谢发贴的人[343]

 

GT一词为英文Gr和 Touring (或拉丁文 Gr和 Turismo ) 的缩写,中译为「伟大的旅行」,这样的冠事起源於60年代末、70年代初期,虽然当時的车辆制造水平已经可以生产一些高性能的跑车车款,不过,由于早期的机械耐用度普遍不夠,车辆的长途高速巡航能力一般说来都还不足,所以在当时。能夠拿来进行长途行使的高性能车款可以说是少之又少。也因此。当时一些在高性能跑車领域拔尖的车厂,在引擎工程有所突破之际。推出新款的高性能轿跑時,便打著Gr和 Touring这样的旗号。藉著长途旅行这样的意义投影,标榜该型车辆除了高输出动力之外,还拥有高度耐用性。
顶端 Posted: 2007-08-24 13:08 | 3 楼
appletime
级别: 强人

多谢发贴的人[159]

 

好似唔系喔~!!  s{{8!Q  
GT即是GrandTouring,Grand的意思是大,而Touring的意思是旅行。GrandTouring加在一起,其实是解作大型的旅行车。远在欧洲尚未有汽车的年代中,GrandTouring在当时是解作长途旅行时所使用的大型马车的车厢。但是现在随着时代不断的演进与变迁,马车早已经被汽车所淘汰,而GrandTouring的意思也就转变为大马力的汽车。在赛车界中,GT就是被指为拥有大马力动力输出,同时有车顶设计的双门双人所乘坐的超级跑车(开蓬跑车不能算为GT赛车)因此GT的中文名称或许应该称之为世界上最顶级的超级跑车吧。
顶端 Posted: 2007-08-25 05:49 | 4 楼
颠佬
级别: *

多谢发贴的人[]

 

GT好像悟岩我地呢D人渣~
顶端 Posted: 2007-08-25 09:09 | Unknown 5 楼
帖子浏览记录 版块浏览记录
蓝调粤语 » 车天车地