WinSock 2.0 -- OpenSSL 0.9.8g 19 Oct 2007
5eM{>qr} [右] 正在连接到 ftp2.canton8.com -> DNS=ftp2.canton8.com IP=61.140.78.91 PORT=2121
HNLr}
Y j [右] 已连接到 ftp2.canton8.com
_Ec"[xW [右] 220 Serv-U FTP Server v6.4 for WinSock ready...
{"|la;*I [右] USER 228933
_]L]_Bh [右] 331 User name okay, need password.
({cWb:+r [右] PASS (隐藏)
D"IxQ2}k [右] 530 Not logged in.
)OK"H^}f [右] 连接失败
3XDuo|( [右] 正在延迟 120 秒, 之后将尝试第 1 次重新连接
1aPFpo
! [右] 已放弃重新尝试
^AoX|R[1% [右] 正在连接到 ftp1.canton8.com -> DNS=ftp1.canton8.com IP=61.140.78.87 PORT=2121
eZ
7Atuv [右] 已连接到 ftp1.canton8.com
#9{2aRCJ [右] 220-Serv-U FTP Server v8.3 for WinSock ready...
b&RsxW7 [右] 220-***********欢迎光临蓝调粤语GDBT的ftp-s1*******************
N7_(,Gu*R [右] 220-http://www.canton8.com
)&%Y{a# [右] 220-本服务器已经正常运行了7天8小时47分钟
:G&:
v [右] 220-你的IP是:116.23.173.31
XR$i:kL,, [右] 220-服务器平均带宽: 189.386 Kb/sec
B)dG:~ [右] 220-服务器当前带宽: 0.000 Kb/sec
XQ8q)B= [右] 220 *******************************************************
0#~k)>(7lR [右] USER 228933
h\+8eeIl [右] 331 User name okay, need password.
Y3SV6""y/ [右] PASS (隐藏)
Z1]4: [右] 230-ServUPlus 2.2 unregistered. [
http://www.dream4dev.com]
#L&/o9| [右] 230-[UL:0B][DL:0B][CT:20G][0/60 Sec Cache]
~6+>2|wIS [右] 530 Not logged in, unauthorized IP address.
#oN}DP [右] 连接失败
A.~wgJDO [右] 正在延迟 120 秒, 之后将尝试第 1 次重新连接
`$3ktQ $ [右] 正在连接到 ftp1.canton8.com -> DNS=ftp1.canton8.com IP=61.140.78.87 PORT=2121 (尝试 # 1)
ST,+]p3L( [右] 已连接到 ftp1.canton8.com
O,#,` 2Qc [右] 220-Serv-U FTP Server v8.3 for WinSock ready...
U(%6ny [右] 220-***********欢迎光临蓝调粤语GDBT的ftp-s1*******************
J'yCVb)V [右] 220-http://www.canton8.com
{~XAg~ [右] 220-本服务器已经正常运行了7天8小时49分钟
2#s8Dxt [右] 220-你的IP是:116.23.173.31
$lAdh [右] 220-服务器平均带宽: 189.351 Kb/sec
e{^^u$C1.e [右] 220-服务器当前带宽: 0.000 Kb/sec
&}\{qFD; [右] 220 *******************************************************
-C* 6>$A [右] USER 228933
N:%Nq8I}: [右] 331 User name okay, need password.
**.23<n^W [右] PASS (隐藏)
s|X_:3\x [右] 530 Not logged in.
ant2];0p [右] 连接失败
t$?#@8Yk [右] 正在延迟 120 秒, 之后将尝试第 2 次重新连接
R83PHM ";DozPU 我系用AD上的!算吾算内网啊

[ 此贴被33cyy在2010-02-09 03:56重新编辑 ]