刘总管,我仍有疑问,【蓝调原创】剧集確是一集一个主题帖,那会不会令要下整部剧的人,要一集集咁搵落去,好似会很花功夫呢?
\p%,g&^ x [zv@}@$ 答:连载中的话怎么可能有整部剧的种子呢?所以这个不是问题。 w#Di
另:属于【蓝调原创】的打包种子,当然要置顶啦。 @j/|U04_Z Q?uHdmY*X 还有,在改制后,版內的【蓝调原创】帖子就不再置顶了吗?
xh) h#p. 如果仍然会置顶,是不是只置顶最新那一集?
}mx>3G{d X}@'FxIF 答:对,只会置顶最新的一集。 e[
9 Q6lC :cB< 另外,原创是不是以后都会分集出?
H0P:t(<Gt gXP)YN 热播剧当然只能分集出,等电视台播放完毕后才能打包的。 [')C]YQb= &oXN*$/dlJ Friday天,腦子不灵,我凛得唔系咁清楚。。。凛到再问
6myF!
H= fDU_eyt/Z' ========================================
p}:"@6 de<T5/ 給楼下 fongie 弟兄:
AwQ7O z|( 所为入鄉随俗,到人家地方,请先要尊重別人巳定下的规矩。
lI*uF~ 'D 我自己绝不会去以英文为主的英文网站,要求他们为我翻譯公告为中文!
a2!;$B% 也更不会去以法文为主的法文网站,要求他们为我翻譯,等等!
2iV/?.<Z& 你如果看不懂中文字听不懂中文,为何来中文网站 !?
C1ZuDL)e 如果你真的不会,请你先学学中文,再到中文网站交流。
[42EqVR 5H!6#pqM To fongie,
e_v_y$ If you really can't read any Chinese, that's too bad!
@?!&M c2 canton8.com is dedicated for the Chinese community.
XQhbH^ Please try to take some Chinese lessons before surfing Chinese websites.
\]y /EOT I do believe there are many other sites which are for the English speaking folks.
cq#=Vb 4/J"}S Pardon me for being so straight forward, but I am really fed up with those attitude of your kind!
j
:$Ruy f(Uo?_as ===========================================
E-?@9!2
& /ho7O/aAa 给樓下 hahaho :
Sz'H{?" 朋友,有些人打中文字或会有点困難,
'i5,2vT0 但如果不会看基本的中文字,怎样在這里番阅帖子???
*MM8\p_PuT 而我相信那天 fongie 的回复也是有轻视成份,
H
b}(.` 我確定自己言詞适当。现在想想我写英文也有点多余。
Hph$Z1{ sb"h:i>O4 每个社区都有规则,有交流方式,
>= VCKN2'j 每个人应是想想如何融入,
Vu1swq)l 而並不是自私地,要别人为自己而改変。
:|PI_
$4H N*NGC!p`N 有建设性的建意,人家定会接受。
yZyB.wT 过分的要求,就変得无理和野蛮。
n{8v^x 与大家共勉之。
[ 此贴被deadend在2006-08-16 18:01重新编辑过 ]