改英文名要小心....!
f
wN (!h%)
_?.l 時限篇
R[eQ}7;+ Jodie Fan (早D返), Andy Fan (晏D返), Jack Cheung ( 即將), Judy Heung (早D香), Trendy Lam(趁地稔)
_
pu G?p =>
.EDL. O'5d6m W~15[r0 食物篇
\;0J6LBc Albert Yip (牛柏葉), Barbie Kiu (Barbecue), Rita Lai (維他奶), Frankie Tong(蕃茄湯), Jeffrey Tong (豬肺湯) , Pinky Lam (冰淇淋), Mic Kong (米缸) ,Mictin Kong (米田龚)
FhJ8}at+e l26DPtWi <ex,@{n4 1:-^* 攪笑篇
d*%-r2K Ben Chu (笨豬), Paul Chan (破產 ), Annie Mo(Animal), Daniel Wu (訂尿壺), Joe Yeung(遭殃).
>|<8QomD 9>qc 1z |*4)G6J@n AXBv']Y 地點/家居篇
P0m;AqS#R Marble To(馬寶道), Suky Wan (筲箕灣), June Cheung(磚牆), Polly Cheung (玻璃窗)
n\v\<mVTb7 f
=H,BQ SB#YV
ei 1(A 事先張揚篇
()=u#y Billy Chun (比你蠢), Billy Chow (比你醜), Ken Lau (簡陋), Ivy Yan (矮肥人), Ken Chan (惊青 ), Brain To(不仁道)
c5_?jKpl >G`=8Ku Xg*IOhF6x \tc`Aj%K 怨天尤人篇
&FrW(>2 Mick Tso (咪嘈), Daisy Hui (打死佢), Peter Siu ( 俾得少), Ida Chan (捱得慘), Molly Yau (冇理由), Joe Ko (糟糕)
]?P9M<0PM "hRw_<
